HOME

Sebastian Villar Rodriguez or Sebastian Vivar Rodriguez


| | |

Europe Died in Auschwitz

The first reference you get when you google "Sebastian Vivar Rodriguez" is an online Spanish magazine Gentiuno and their posting of Nov 21, 2004: Europa murió en Auschwitz (Europe Died in Auschwitz) by Sebastián Vivar Rodríguez. No listing of attributes, no description of whether he is a journalist or even a Christian.


Since then a number of websites have republished that article changing the name and adding details such as "a Spanish Journalist" or "printed in a Spanish Daily Newspaper."

Here are the variations on the name (and Google links):

  • "Sebastian Vilar Rodrigez" (226)
  • "Sebastian Villar Rodriguez" (225)
  • "Sebastian Vivar Rodriguez" (84)
  • "Sebastian Vilar Rodriguez" (21)
  • "Sebastian Villar Rodrigez" (1)
  • "Sebastian V Rodriguez" (1)

In my previous post who_is_sebastian_vilar_rodrigez-and-who-cares I said that this was fake as to being printed in a Spanish Daily. No doubt all these variations of S* V* R* point back to this initial posting on Gentiuno. In the email variation of this article, I suppose someone felt it would have more authority if it were ascribed to some large metropolitan Spanish paper, but it looks like it's written by a nobody. This of course does not take away any of its truth.

It seems most often quoted on pro-Israeli sites. One of the earliest blogs I could find after the original Gentiuno posting is from FrontPageMag of 20 Sep 2005 where it is attributed to "a Spanish journalist, Sebastian Villar Rodriguez," and also in which Vivar is changed to Villar. Many blogs take this date or 23 Sep 2005 as the date the mythical Spanish Journalist printed the story.

Here are bloggers that reference Sebastian Villar Rodriguez israpundit, gerry charlotte phelps and further adventures of indigo red [ who also provides a translation of the Spanish from the perspective of a non-Spanish speaking person - go read it] .

And this is the way it spreads, sigcarlfred quotes the anchoress online and others who in turn quote FrontPageMag. So why has it spread so quickly? My own feeling is that all these bloggers agree so much with the sentiments that they really don't care if it was actually printed anywhere; the important thing, I suppose is that it gets said at all. No one wants a bomb sent in the mail so we can all blame it on poor Sebastian Villar Rodriguez or Sebastian Vilar Rodrigez or Sebastian Vivar Rodriguez. Hey, Sebastian said it - not me! Don't shoot the messenger!

For an excellent discussion on the Sebastian story read is that legal.

Here it is in French:

L'Europe est morte à Auschwitz.

«Je me promenais le long du cours Raval (Barcelone) quand je compris soudain que l'Europe était morte à Auschwitz. Nous avions assassiné 6 millions de Juifs pour importer finalement 20 millions de musulmans !

Nous avons brûlé à Auschwitz la culture, l'intelligence et la capacité de créer. Nous avons brûlé le peuple du monde, celui qui s'autoproclame le peuple élu de dieu. Car c'est le peuple qui a donné à l'humanité des figures emblématiques capables de changer la face de l'histoire (le Christ, Marx, Einstein, Freud...) et est à l'origine d'essentiels acquis de progrès et bien-être.

On doit bien admettre qu'en relâchant ses frontières et en se pliant, sous un douteux prétexte de tolérance, aux valeurs d'un fallacieux relativisme culturel, l'Europe, a ouvert ses portes à 20 millions de musulmans souvent analphabètes et fanatiques que l'on peut rencontrer, au mieux, dans des lieux comme ce cours Raval évoqué plus haut, paupérisation du tiers monde et du ghetto et qui préparent, au pire, des attentats comme ceux de Manhattan ou Madrid, terrés dans des appartements que leurs ont été fréquemment fournis par les milieux sociaux officiels.

Ainsi, nous avons échangé la culture pour le fanatisme, la capacité de créer pour la volonté de détruire, l'intelligence pour la superstition. Nous avons échangé l'instinct de transcendance des Juifs - qui, même dans les pires conditions imaginables ont toujours été à la recherche d'un monde meilleur de paix - , pour la pulsion du suicide. Nous avons échangé l'orgueil de vivre pour l'obsession fanatique de la mort. Notre mort et de celle de nos enfants.

Quelle erreur nous avons commise!


In Italian:

Sebastian Villar Rodriguez” giornalista spagnolo, mentre stava camminando lungo Raval (Barcellona) si è reso conto che lEuropa era morta bruciata dentro Auschwitz e si è detto che era stata bruciata la cultura, l’intelligenza, l’iniziativa, perché era stata bruciata una parte di umanità scelta e voluta da dio, gente da cui si sono generate nel mondo delle persone del calibro di: Cristo, Marx, Einstein, Freud.…. che rappresentano l’origine dle progresso e del benessere.

Questo per fare spazio a cosa? A un lassismo generale in Europa, al relativismo a 20 milioni di musulmani, spesso illetterati, fanatici con i quali stiamo venendo in contatto e che ha preparato e predisposto eventi come quelli del 9/11/2001, gli attentati di Madrid, che vivono fianca a fianco di noi beneficiando del nostro benessere sociale.

Abbiamo scambiato la cultura con il fanatismo, la capacità di generare con la volontà per distruggere, la saggezza con la superstizione, il senso trascendentale degli ebrei che anche nelle peggiori situazioni, hanno sempre cercato un modo pacifico, che non il bombardiere suicida. Abbiamo scambiato l’orgoglio della vita con l’ossessione fanatica della morte. La nostra morte e quella dei nostri bambini.

E’ grave ciò che abbiamo fatto.


Here it is in Esperanto and in Greek.

The sentiments expressed by Sebastian seem to be a paraphrase of a post of JAMES C. BENNETT from April 12, 2003 "Why do they hate us?"

But as to someone named Sebastian Rodriguez the only prior reference I could find is the German Jewish magazine Aufbau Online in their 24 Jan 2002 issue [but the link is now gone] where they note that a Sebastian Rodriguez visited a synagogue. Otherwise before or after I can't find anything else on line that world famous Sebastian vivar Rodriguez ever wrote or was interviewed or any biographical information at all.

Conclusion: If Senor Vivar is actually a journalist he obviously is writing under an assumed name.

concentration camp KL Auschwitz II-BirkenauThe idea that Auschwitz has defined the modern identity of Europe is discussed in cogent detail by the most excellent Fjordman at:

Brussels Journal,
08 Apr 2006,
I’m a Terrorist Groupie, Hear Me Roar!

What, in fact, is replacing assimilation? Anyone who does not want to assimilate, French culture assimilates into his identity. Children aren’t speaking French, but rather a jargon composed of Arabic words and meager French. "There is always a culture that emerges victorious. In no society is there a vacuum.” Another thinker, Pascal Bruckner, agrees that Europe has made repentance for old sins, perceived or real, the central point of its identity, and something close to an obsession. And this is unhealthy, according to him. "If somebody hits you, you will think: This is for something I have done." "Never again" and the belief that dialogue will take care of all problems are the guiding principles. We are filled with regret, but cannot fill Europe with anything positive.


For more of my articles on All European Life Died In Auschwitz





Find other bloggers discussing these technorati tags: , , , , , , , , , , , ,
, , , , ,


Comments from Old Comment System
  • Hi Bernie, I have also been wondering about Sebastian etc etc's commentary. I have been googling and searching...... I didn't find YOUR post until my third attempt, using (of all things) snopes which led me to DOGPILE. Thanks for your research. I thought it was probably a hoax.......
  • Comment by: Laurel Paley on March 30, 2006 01:51 AM

  • You may very well be right that S.V. Rodriquez is fake. But. it also may simply be a pseudonym and the article is real. I most certainly did not simply assume the veracity of the story nor the authorship. In my post, the second paragraph, first sentence is: "As interesting as I and others found the article, I was skeptical as to it's provenance." I went in search of any info and I found just what you found, Bernie - not much. But, I did find Gentiuno, the apparent source that others had left out, didn't find, or simply neglected because, well, FrontPage must have researched the source. People were asking where it came from and I provided the source. I also did not agree totally with the sentiments expressed by the common translation in circulation. That's why my post was entitled "Europe Died in Auschwitz-Translation". Whether the provenance of the article or auther was accurate was not my concern. I was concerned that people were reading a translation that was inaccurate and reflected an anger, bitterness, aggression, and undertones of violence that simply were not in the Spanish version from which it had been translated. European writers have a long history of writing under pseudonyms, nom de plumes. We have no way of knowing whether Rodriquez is the given name of the writer. But, the the words and thoughts were written, so they are real. Someone real with a real name had those thoughts, wrote those words, and that is real. The whole thing may be a hoax, but it is certainly not fake. I have a blog which is read throughout the world, on every continent, and 14 of the 24 time zones. I write under the name Indigo Red, I answer comments as Indigo Red, I post at other blogs as Indigo Red, the BBC invited me to discuss the Muslim rioting in Australia as Indigo Red. My given name is not Indigo Red. Does that make me fake and all that I have written fake? I think you would agree the answer is 'Absolutey not.' Whoever the writer is, the information presented is accurate. The Jews did add to the culture, arts, literature, finance, and well being of Europe. Though they maintained their own Jewish identidy, Jews did assimilate into the societies of the countries in which they chose to call home, whether France, Germany, Denmark, Poland, Italy, etc. They did not demand the hosts change their ways to conform to the dictates of the Torah, or the God whos name is never spoken. They didn't demand everyone dress in black with curly locks hanging down. The Jews helped to build the great Western civilization of Europe. They didn't run around burning neighborhoods, attacking old ladies on the street or cripples getting off the busses. They didn't live off the largess of their hosts and demand still more. Whether Sebastian V. Rodriquez is fact or fiction is irrelevant. The ideas expressed are relevant and many see those thoughts as being on target. One cannot deny the article has, in fact, struck a nerve. When I was in school I learned the diference between fiction and non-fiction wrting. "Fiction" may or may not be true, but one is noe expected to believe it. "Non-fiction" may or may not be true, but one is expected to believe it. As far as I'm concerned, the article is non-fiction no matter who wrote it. Other than that, Bernie, excellent post and I'm adding you to my blogroll.
  • Comment by: Indigo Red on April 8, 2006 03:06 PM

  • I should have been more careful to differentiate my opinion that no major newspaper published the article from my opinion that someone (we don't know who and I don't care) indeed authored an accurate assessment of the situation in Europe today. In a previous post about our mysterious friend who is sebastian vilar rodriguez and who cares I also agree with your opinion that it doesn't matter whether he is real or fake the sentiments are true. Also, I should have posted a notice of your effort to provide a translation to let our readers get a more accurate feel of what the original intended to convey. I will make that update in a few minutes. I appreciate the add to your blogroll. BTW, I don't moderate comments but yours got into a pool for review because there were more than 2 links and it had to wait until I got a chance to look at it. Sorry for the delay in publishing it.
  • Comment by: bernie on April 10, 2006 04:15 AM

  • It was published in Gentiuno on 11-21-2004. http://www.gentiuno.com/articulo.asp?articulo=1865 Obviously it's in Itialian............
  • Comment by: Bill Wyckoff on August 21, 2006 11:02 AM

  • gentiuno "Citizens of the 21st Century" is a pro-Cuban site based, I believe in Miami. It is a Spanish language site, not Italian.
  • Comment by: planck's constant [TypeKey Profile Page] on August 21, 2006 05:14 PM



Translate to Deutsch Nederlands Français Italiano Português Español 中國傳戙 Русско Ελληνικά 日本語 한국어 ترجم إلى عربي अनुवाद करना Gizoogle

You may republish any content from Planck's Constant and use it for any purpose
without needing my permission as long as you link back to the original article.
Read my License.




Social bookmark this Post


Search/Archives
Technorati Stuff

Blogrolls
Site Policies

subscribe RSS -Subscribe
Testimonials

Recent Comments







Locations of visitors to this page


Page Hits
View My Stats
http://www.wikio.com/politics